Zu Favoriten hinzufügen
letstalk

Ihr Dolmetscher in Berlin

Als Dolmetscherbüro bieten wir in Berlin professionelle mündliche Übersetzungen an. Besonders gefragt sind unsere Dolmetscher für die Sprachen Englisch, Arabisch, Französisch, Russisch und Polnisch.

Dolmetscherdienste in Berlin

Sprachen Preise Spezialisierung
Russisch Auf Anfrage Gerichtsdolmetschen, Konferenzen
Englisch, Französisch Variiert Technische, rechtliche Übersetzungen
Chinesisch 120 € / Std. Unternehmenskommunikation, Verträge
Türkisch Auf Anfrage Rechtliche, geschäftliche Gespräche
Serbisch, Kroatisch 90-120 € / Std. Medizin, Jura
Arabisch Ab 110 € / Std. Migration, Asylverfahren
Englisch, Spanisch Ab 100 € / Std. Technik, Recht
Persisch Ab 90 € / Std. Behördengespräche, Kulturveranstaltungen
Albanisch Auf Anfrage Rechtliche und medizinische Übersetzungen
Japanisch Ab 130 € / Std. Geschäftliche Verhandlungen, Kultur
Spanisch Ab 80 € / Std. Technik, Tourismus
Portugiesisch Ab 85 € / Std. Geschäftskommunikation, Tourismus

Das Problem mit beeidigten Dolmetschern in Berlin

Ein wesentlicher Unterschied zwischen einem Dolmetscher und einem Übersetzer besteht darin, dass der Dolmetscher mündlich übersetzt, während der Übersetzer schriftliche Texte bearbeitet. Beide Berufe erfordern unterschiedliche Qualifikationen und Fachkenntnisse.

Viele beeidigte Dolmetscher in Berlin sind zwar berechtigt, schriftliche Übersetzungen zu beglaubigen, jedoch sind sie keine spezialisierten Übersetzer. Dies führt oft zu minderwertigen Übersetzungen, da sich beeidigte Dolmetscher auf ihren rechtlichen Status als für Berliner Gerichte und Notare ermächtigte Personen verlassen, anstatt die notwendige Sorgfalt in die Übersetzungsarbeit zu investieren.

Wir bemühen uns stets im Vorfeld, den Behörden den Unterschied zwischen beglaubigten Dolmetschern und Übersetzern zu erklären, um das bestmögliche Übersetzungsergebnis zu gewährleisten.

Wenn es um mündliche Übersetzungen geht, zeigt unsere Erfahrung, dass beeidigte Dolmetscher in Berlin oft unverhältnismäßig hohe Honorare verlangen, ohne dabei eine entsprechend hohe Qualität zu bieten. Fachlich gibt es keinen wesentlichen Unterschied zwischen beeidigten und unbeeidigten Dolmetschern.

Im Gegenteil, unbeeidigte Dolmetscher mit einem akademischen Abschluss in Übersetzungswissenschaft, Kommunikation, Kultur oder Linguistik liefern oft bessere und zugleich kostengünstigere Ergebnisse.

Versteckte Kosten und überhöhte Honorare bei Dolmetschern

Beeidigte Dolmetscher verlangen oft zusätzliche Kosten für Reisezeit, Unterkunft und Verpflegung. Hinzu kommen Tagessätze, die in Berlin bis zu 1400 Euro betragen können. Diese hohen Kosten sind oft nicht gerechtfertigt und belasten Kunden unnötig.

Wir setzen uns für transparente und faire Preise bei Dolmetschern in Berlin ein. Wenn Sie uns als Dolmetscher in Berlin beauftragen, zahlen Sie keine zusätzlichen Kosten für Reisekosten, Unterkunft oder Verpflegung.

Sie zahlen ausschließlich für die Dolmetscherleistung. Alle unsere Dolmetscher verfügen über einen Universitätsabschluss und garantieren höchste Qualität.

Wir distanzieren uns bewusst von Dolmetscherverbänden und Organisationen, die für die extremen Preise bei Dolmetschern in Berlin mitverantwortlich sind. Unser Ziel ist es, den Markt durch fairen Wettbewerb zu verbessern und Ihnen als Kunde den besten Service zu bieten.

Hoffnung auf Neuregelungen für Dolmetscher

Wir hoffen, dass die zuständigen Behörden das Problem erkennen und in naher Zukunft Maßnahmen ergreifen, um Neuregelungen und Vereinbarungen für Dolmetscherdienste zu treffen.

Die von den Behörden selbst geschaffenen Missstände haben zu den aktuellen Problemen geführt, und es ist notwendig, faire Preisstrukturen sowie angemessene Qualitätsstandards festzulegen, damit sowohl Kunden als auch Dienstleister profitieren können.

Am besten wäre es jedoch, wenn der freie Markt die Dolmetscherpreise bestimmt, anstatt dass diese von einer Behörde festgelegt werden. So könnten sich die Preise dynamisch an Angebot und Nachfrage anpassen und eine gerechtere, leistungsorientierte Vergütung sichern.

Gerne nehmen wir Dolmetscheraufträge in Berlin an und erstellen Ihnen ein individuelles und faires Angebot.
Es wäre hilfreich, wenn Sie vorab klären könnten, welche Art von Dolmetscherdienstleistung Sie benötigen.
Wir freuen uns auf Ihre Anfrage und darauf, Sie von der Qualität und dem hervorragenden Preis-Leistungs-Verhältnis unserer Dolmetscherdienste in Berlin zu überzeugen.

letstalk

Wir prüfen jede Ihrer Anfragen sorgfältig.