Verzug

zakašnjenje
Substantiv · Juristisch

„Zakašnjenje“ für Verzug bei verspäteter Leistung. Bei Geldforderungen stehen oft „zatezne kamate“ im Vordergrund.

zakašnjenje
der Verzug oder die Verspätung bei Leistung oder Zahlung.
zakašnjenje dužnika
Schuldnerverzug. Wichtig, wenn der Schuldner nicht rechtzeitig leistet.
zatezne kamate
Verzugszinsen. Nicht der Verzug selbst, sondern die Folge.
Mehr dazu
Warum

„Verzug“ ist mehr als bloßes Zuspätkommen. Im Recht löst er Folgen aus, etwa Verzugszinsen, Ersatz des Verzugsschadens oder weitere Rechte des Gläubigers. Kroatisch arbeitet mit „zakašnjenje“, bei Geldschulden sehr oft mit „zatezne kamate“. Der Begriff muss also von seiner Folge getrennt bleiben.

Typische Fehler

„Verzug“ nicht nur mit „kašnjenje“ im Alltagssinn übersetzen, wenn Rechtsfolgen gemeint sind.

„Zatezne kamate“ sind Verzugszinsen, nicht der Verzug.

Schuldnerverzug und Gläubigerverzug getrennt halten.

Beispiele
in Verzug geraten pasti u zakašnjenje
Schuldnerverzug zakašnjenje dužnika
Verzugszinsen zatezne kamate
Verzugsschaden šteta zbog zakašnjenja
mit der Zahlung in Verzug sein biti u zakašnjenju s plaćanjem
Worauf es ankommt

Eine Mahnung, eine Zahlungsklausel, eine Klage auf Verzugszinsen: „zakašnjenje“ markiert die verspätete Leistung. Erst bei der Geldfolge kommt „zatezne kamate“ dazu.

Was die Maschine übersieht

Automatisch wird „Verzug“ oft auf „kašnjenje“ verflacht oder direkt mit Verzugszinsen vermischt. Dann verschwimmt, ob der Verzug selbst oder nur seine Geldfolge gemeint ist.

Der Begriffsraum erklärt Sprache, nicht den Einzelfall. Er ersetzt keine Rechtsberatung. Bei rechtlich verbindlichen Dokumenten sollte die Übersetzung fachkundig geprüft werden.