Technische Übersetzung

Seit 2018 · über 700 technische Übersetzungen · Vier-Augen-Prinzip

Wir übersetzen technische Dokumente wie Bedienungsanleitungen, Handbücher, Datenblätter und Sicherheitshinweise. Übersetzt wird von Fachleuten mit technischem Hintergrund, die ein Produkt verstehen müssen, bevor sie es in eine andere Sprache bringen.

Warum bei Anleitungen jeder Schritt stimmen muss

Eine Bedienungsanleitung wird selten am Schreibtisch gelesen, sondern direkt am Gerät, oft unter Zeitdruck. Wenn dann ein Schritt unklar übersetzt ist oder eine Warnung missverständlich, wird aus der Anleitung schnell eine Fehlerquelle. Deshalb übersetzen bei uns Fachleute, die ein technisches Produkt verstehen und nicht nur die Wörter kennen, mit denen es beschrieben wird.

Welche technischen Dokumente wir übersetzen

Wir übersetzen Bedienungsanleitungen und Benutzerhandbücher, technische Dokumentationen und Spezifikationen, Montage-, Wartungs- und Serviceanleitungen, Sicherheits- und Warnhinweise sowie Datenblätter, Produktbeschreibungen und Kataloge. Gerade bei umfangreichen Handbüchern kommt es darauf an, dass jedes Bauteil über hunderte Seiten hinweg gleich heißt. Auf Wunsch arbeiten wir mit Ihren Glossaren und Referenzdokumenten. Ihre Dateien verarbeiten wir im Originalformat, von InDesign bis XML, und liefern sie genauso zurück.

Vom Maschinenbau bis zur Software

Wir übersetzen für den Maschinenbau, die Elektrotechnik, die Automatisierung und die IT, vor allem in Englisch, Französisch, Arabisch und Türkisch sowie weiteren Sprachen. Dabei richtet sich die Übersetzung danach, wofür sie gebraucht wird. Eine interne Dokumentation darf knapp und technisch bleiben, ein Handbuch für den internationalen Markt muss jeder Anwender verstehen.

Konsistent von der ersten bis zur letzten Seite

Hinter jeder technischen Übersetzung steht ein Muttersprachler mit technischer Qualifikation, und bevor der Text rausgeht, prüft ihn eine zweite Fachkraft. Wir achten darauf, dass Fachbegriffe über das ganze Dokument hinweg einheitlich bleiben, denn nichts verunsichert einen Anwender mehr als zwei Wörter für dieselbe Sache. Was Sie uns schicken, behandeln wir vertraulich.

Was kostet eine technische Übersetzung? Berechnen Sie eine unverbindliche Kostenschätzung. Preisrechner →

Angebot anfordern

Senden Sie uns Ihr Dokument für ein passendes Angebot.

Jetzt anfragen
Beglaubigte Übersetzung Für Urkunden und amtliche Dokumente aus allen Bereichen, durch beeidigte Übersetzer →