Frist
termen für die rechtliche Frist oder den Termin. perioadă nur für einen Zeitraum ohne fristgebundene Rechtsfolge.
Die deutsche „Frist“ kann Zeitraum, Enddatum und Fälligkeit berühren. Rumänisch ist termen der juristische Grundbegriff. Perioadă beschreibt nur die Dauer, dată-limită das letzte Datum, scadență die Fälligkeit einer Zahlung oder Leistung. In Verfahrens- und Vertragsklauseln trägt termen meistens die Rechtsfolge.
Perioadă ist zu weich, wenn Fristversäumnis Rechte kostet.
Scadență ist Fälligkeit, nicht jede Frist.
Termen kann auch Termin bedeuten; bei Unklarheit muss der Satz zeigen, ob Zeitraum oder Enddatum gemeint ist.
Klagefrist, Zahlungsfrist, Widerrufsfrist: hier hängt die Rechtsfolge am Zeitbegriff. Perioadă beschreibt nur Zeit, termen trägt die fristgebundene Wirkung.
Der häufige Maschinenfehler bei „Frist“ ist perioadă. In einer Rechtsbehelfsbelehrung verschwindet dadurch der termen, und das Fristversäumnis wirkt wie bloßer Zeitablauf.
Der Begriffsraum erklärt Sprache, nicht den Einzelfall. Er ersetzt keine Rechtsberatung. Bei rechtlich verbindlichen Dokumenten sollte die Übersetzung fachkundig geprüft werden.