Vollmacht

pooblastilo
Substantiv · Juristisch

Nimm „pooblastilo“, wenn die Vollmacht oder Vollmachtsurkunde gemeint ist. „Pooblastitev“ beschreibt eher die Ermächtigung als Vorgang, „pristojnost“ eine Zuständigkeit.

pooblastilo
Vollmacht, Ermächtigung oder Vollmachtsurkunde, mit der jemand für eine andere Person handeln darf.
pooblastitev
Erteilung einer Vollmacht oder Bevollmächtigung als Vorgang.
pristojnost
Zuständigkeit oder Kompetenz einer Behörde, eines Gerichts oder Organs.
zakoniti zastopnik
gesetzlicher Vertreter, nicht der bloß Bevollmächtigte.
Mehr dazu
Warum

„Vollmacht“ meint im Deutschen mal die Vertretungsmacht, mal das Schriftstück. Slowenisch deckt beides meist mit pooblastilo ab. Pooblastitev verschiebt den Blick auf den Akt der Erteilung. Pristojnost gehört in Zuständigkeitsfragen und ist keine rechtsgeschäftliche Vollmacht.

Typische Fehler

„Vollmacht erteilen“ heißt dati pooblastilo oder pooblastiti, nicht „dati moč“.

„Mit Vollmacht handeln“ heißt delovati na podlagi pooblastila.

Pristojnost ist keine private Vollmacht, sondern behördliche oder organisatorische Zuständigkeit.

Beispiele
Vollmacht erteilen dati pooblastilo / pooblastiti
schriftliche Vollmacht pisno pooblastilo
ohne Vollmacht handeln ravnati brez pooblastila
gesetzlicher Vertreter zakoniti zastopnik
Worauf es ankommt

Notariat, Behörden, Gerichte und Gesellschaftsrecht: pooblastilo ist meist der tragende Begriff. Zuständigkeitsfragen verlangen pristojnost, gesetzliche Vertretung pauschal zastopanje oder zakoniti zastopnik.

Was die Maschine übersieht

Wörtliche Systeme greifen bei „Vollmacht“ manchmal zu moč, also Macht, oder zu pristojnost, also Zuständigkeit. Dann wird aus privater Vertretungsmacht ein falscher Kompetenzbegriff.

Der Begriffsraum erklärt Sprache, nicht den Einzelfall. Er ersetzt keine Rechtsberatung. Bei rechtlich verbindlichen Dokumenten sollte die Übersetzung fachkundig geprüft werden.