Verzug
Nimm „viivästys“, wenn eine Leistung oder Zahlung verspätet erfolgt. Bei Zahlungsverzug ist „maksuviivästys“ genauer, bei Schuldnerverzug oft „velallisen viivästys“.
„Verzug“ ist mehr als bloße Verspätung, wenn Rechtsfolgen wie Zinsen, Rücktritt oder Schadensersatz daran hängen. Finnisch viivästys deckt die Verspätung ab, braucht aber oft den rechtlichen Zusatz. Maksuviivästys macht Zahlungsverzug klar, velallisen viivästys ordnet die Pflicht dem Schuldner zu. Ohne Zusatz kann der Begriff zu alltäglich wirken.
„In Verzug geraten“ heißt joutua viivästykseen oder joutua maksuviivästykseen, nicht nur myöhästyä, wenn Rechtsfolgen gemeint sind.
„Verzugszinsen“ sind viivästyskorko, nicht myöhästymiskorko.
„Lieferverzug“ ist toimituksen viivästyminen oder toimitusviivästys.
Mahnung, Verzugszinsen, Rücktrittsvoraussetzung: der Text braucht mehr als das Gefühl einer Verspätung. Maksuviivästys löst Zinsen aus, Lieferverzug kann Gewährleistungs- oder Rücktrittsfolgen haben. Myöhästyminen ist dafür zu alltäglich.
Bei „Verzug“ liefert die Maschine oft nur viivästys oder myöhästyminen. Das beschreibt Zeitverlust, aber nicht zwingend die Rechtsfolgen. In Mahnungen und Zinsklauseln kann dann der juristische Auslöser für viivästyskorko fehlen.
Der Begriffsraum erklärt Sprache, nicht den Einzelfall. Er ersetzt keine Rechtsberatung. Bei rechtlich verbindlichen Dokumenten sollte die Übersetzung fachkundig geprüft werden.