Akteneinsicht

gihîştina pelan
Substantiv · Juristisch

Nimm „gihîştina pelan“, wenn das Recht oder die Möglichkeit gemeint ist, Verfahrensakten einzusehen. „Pel“ ist nur die Akte; „xwendin“ allein erklärt das Einsichtsrecht nicht.

gihîştina pelan
Zugang zu Akten oder Akteneinsicht. Passt, wenn die Einsicht als Recht/Möglichkeit gemeint ist.
dîtina pelan
Akten ansehen/einsehen; stärker handlungsbezogen.
pel
Akte oder Datei. Bezeichnet nur das Material, nicht das Einsichtsrecht.
agahdarî ji pelan
Information aus den Akten; möglich, aber weniger fachlich knapp.
Mehr dazu
Warum

Deutsch macht aus „Akte“ durch „Akteneinsicht“ ein eigenes Verfahrensrecht. Kurmanji sollte deshalb nicht nur pel sagen, sondern Zugang oder Einsicht ausdrücken.

Typische Fehler

Akteneinsicht nicht mit Akte gleichsetzen.

Dîtin kann zu körperlich/optisch klingen, wenn das Recht auf Zugang gemeint ist.

Bei Verteidiger-Akteneinsicht den Berechtigten nennen.

Beispiele
Akteneinsicht beantragen daxwaza gihîştina pelan kirin
Recht auf Akteneinsicht mafê gihîştina pelan
Akteneinsicht gewähren gihîştina pelan destûr dan
Akteneinsicht verweigern gihîştina pelan red kirin
Akteneinsicht durch den Anwalt gihîştina parêzer bi pelan
Worauf es ankommt

Ein Verteidigerschreiben, ein Behördenverfahren, eine Mandatsakte: gihîştina pelan meint das Recht, Unterlagen einzusehen. Allgemeines Lesen oder Zugriff auf Dateien ist zu ungenau.

Was die Maschine übersieht

Maschinell wird „Akteneinsicht“ oft als Lesen von Dateien verstanden. Dann fehlt das Verfahrensrecht, die Unterlagen einer Akte prüfen zu dürfen.

Ähnliche Begriffe

Der Begriffsraum erklärt Sprache, nicht den Einzelfall. Er ersetzt keine Rechtsberatung. Bei rechtlich verbindlichen Dokumenten sollte die Übersetzung fachkundig geprüft werden.