Akte

pel
Substantiv · Juristisch

Nimm „pel“, wenn eine Akte als Sammlung von Unterlagen oder Vorgang gemeint ist. „Belge“ ist eher einzelner Beleg oder Nachweis; „dosya“ ist ein verbreitetes Lehnwort für Akte oder Datei.

pel
Akte, Blatt, Unterlage oder Aktenstück; im Kontext als Vorgang oder Aktenmaterial verwendbar.
dosya
Akte, Dossier oder Datei; weit verständlich, aber als Lehnwort registerabhängig.
belge
Dokument, Beleg oder Nachweis; eher einzelnes Dokument als ganze Akte.
tomar
Register oder Aufzeichnung; nur passend, wenn der Registercharakter gemeint ist.
Mehr dazu
Warum

Die deutsche „Akte“ meint oft nicht ein einzelnes Dokument, sondern den gesamten Vorgang. Kurmanji kann dafür pelên dozê oder dosya verwenden. Wenn ein Beweisdokument gemeint ist, ist belge besser. Wenn es um elektronische Datei geht, kann dosya natürlicher sein.

Typische Fehler

Belge nicht für die ganze Akte verwenden, wenn mehrere Unterlagen gemeint sind.

Pel allein kann auch Blatt heißen; bei Rechtstexten besser pelên dozê oder pelên dadgehê ergänzen.

Dosya ist verständlich, aber lehnwortnah.

Akte nicht mit Klage verwechseln: doz ist der Fall oder Prozess, nicht die Unterlagensammlung.

Beispiele
Akte einsehen li pelên dozê nihêrîn
Gerichtsakte pelên dadgehê / pelên dozê
die Akte enthält di pelên dozê de heye
Aktenzeichen jimareya dozê
elektronische Akte dosyaya elektronîkî
Worauf es ankommt

Eine Gerichtsakte, Ermittlungsakte, Behördenakte: pelan oder dosya muss die Sammlung von Unterlagen meinen. Ein einzelnes Blatt oder eine Computerdatei wäre zu eng.

Was die Maschine übersieht

Automatisch wird „Akte“ gern als Datei oder einzelnes Blatt verstanden. Dann verschwindet die Verfahrensakte als geordnete Sammlung von Unterlagen.

Ähnliche Begriffe

Der Begriffsraum erklärt Sprache, nicht den Einzelfall. Er ersetzt keine Rechtsberatung. Bei rechtlich verbindlichen Dokumenten sollte die Übersetzung fachkundig geprüft werden.