Zeuge

şahid
Substantiv · Juristisch

Nimm „şahid“, wenn eine Person als Zeuge gemeint ist. „Şahidî“ ist eher Zeugenschaft oder Aussage; „çavdêr“ ist Beobachter und nicht automatisch Zeuge im Prozess.

şahid
Zeuge, also eine Person, die etwas gesehen, gehört oder vor Gericht aussagen kann.
şahidî
Zeugenschaft oder Zeugenaussage. Passt für die Handlung oder den Inhalt der Aussage, nicht für die Person.
çavdêr
Beobachter oder Aufseher. Kann faktisch jemand sein, der etwas gesehen hat, ist aber kein juristischer Zeuge.
agahdar
informierte Person; zu allgemein für Zeuge.
Mehr dazu
Warum

Deutsch kann „Zeuge“ alltagssprachlich und prozessual verwenden. Kurmanji sollte bei der Person şahid nehmen. Wenn der Satz von der Aussage spricht, ist şahidî oder gotina şahidî natürlicher. Çavdêr ist verführerisch, weil ein Zeuge oft etwas beobachtet hat, aber rechtlich ist das nicht dasselbe.

Typische Fehler

Şahidî nicht als Personenbezeichnung verwenden.

Çavdêr kann neutraler Beobachter heißen und verfehlt die Prozessrolle.

Bei „als Zeuge vernehmen“ braucht es eine Konstruktion wie wek şahid guhdarî kirin oder şahidê pirsîn.

Bei weiblichen oder mehreren Zeugen kann die Form im Satz angepasst werden, der Grundbegriff bleibt şahid.

Beispiele
ein Zeuge sagt aus şahid şahidiyê dide
Zeugenaussage şahidî / gotina şahidî
als Zeuge vernehmen wek şahid pirsîn / guhdarî kirin
Augenzeuge şahidê bi çavê xwe dîtî
Zeugen laden şahidan vexwendin
Worauf es ankommt

Eine Vernehmung, eine Ladung, ein Protokoll: şahid bezeichnet die Person, die Tatsachen bekunden soll. Ein Beobachter im Alltag ist nicht automatisch Zeuge im Verfahren.

Was die Maschine übersieht

Die Maschine macht aus „Zeuge“ oft bloß jemanden, der etwas gesehen hat. In der Akte muss şahid aber als verfahrensrelevante Auskunftsperson lesbar bleiben.

Ähnliche Begriffe

Der Begriffsraum erklärt Sprache, nicht den Einzelfall. Er ersetzt keine Rechtsberatung. Bei rechtlich verbindlichen Dokumenten sollte die Übersetzung fachkundig geprüft werden.