Verjährung

elévülés
Substantiv · Juristisch

Nimm „elévülés“, wenn ein Anspruch nach Zeitablauf nicht mehr durchsetzbar ist. „Jogvesztés“ ist Rechtsverlust durch Ausschlussfrist und nicht dasselbe.

elévülés
Verjährung, also regelmäßig Verlust der gerichtlichen Durchsetzbarkeit nach Zeitablauf.
jogvesztés
Rechtsverlust durch Ausschlussfrist.
határidő elmulasztása
Fristversäumnis, noch keine genaue Aussage zur Verjährung.
Mehr dazu
Warum

Deutsch „Verjährung“ betrifft die Durchsetzbarkeit eines Anspruchs nach Zeitablauf. Ungarisch „elévülés“ darf nicht mit „jogvesztés“ zusammenfallen, weil eine Ausschlussfrist stärker wirkt. In Mahnungen, Klagen und Vergleichstexten hängt daran, ob ein Anspruch noch besteht, einredeweise blockiert ist oder endgültig verloren geht.

Typische Fehler

„Der Anspruch verjährt“ heißt „az igény elévül“.

„Verjährungsfrist“ ist „elévülési idő“ oder „elévülési határidő“.

„Ausschlussfrist“ nicht mit „elévülés“ übersetzen, wenn Rechtsverlust gemeint ist.

Beispiele
Verjährung einwenden elévülésre hivatkozni
Anspruch verjährt az igény elévül
Verjährungsfrist elévülési idő / elévülési határidő
Verjährung unterbrechen az elévülést megszakítani
Ausschlussfrist jogvesztő határidő
Worauf es ankommt

Klage, Mahnung, Vergleich, Verjährungsverzicht: die Fristart verändert die Rechtsfolge. „Elévülés“ betrifft die Durchsetzbarkeit, „jogvesztés“ den Verlust des Rechts durch Ausschlussfrist.

Was die Maschine übersieht

Bei „Verjährung“ macht die Maschine daraus leicht einen beliebigen Fristablauf. Dann fallen „elévülés“ und „jogvesztés“ zusammen, obwohl Durchsetzbarkeit und Rechtsverlust verschieden sind.

Ähnliche Begriffe

Der Begriffsraum erklärt Sprache, nicht den Einzelfall. Er ersetzt keine Rechtsberatung. Bei rechtlich verbindlichen Dokumenten sollte die Übersetzung fachkundig geprüft werden.